debug: content default resources

Anfangsritual: Rhythmisches Klatschen und song: Das Klatschen dient in der Klasse als Signal, die Aufmerksamkeit auf die Lehrerin zu richten. Hier zeigt es zusammen mit dem Lied den Beginn der Stunde an.

Das gemeinsame Singen begünstigt das Umschalten von der deutschen auf die englische Sprache. Die Lehrerin hat “Good morning to you“ gewählt, da die letzte Zeile “And how are you?“ direkt zum small talk überleitet. Eine Alternative wäre die inhaltliche und sprachliche Einstimmung durch das Lied “Animal Fair“,daszuAnfang der Reihe eingeführt wurde.Small talk: Die Antworten “I’m happy because …“ auf die Frage “How are you today?“ dienen neben dem „Einsprechen“ ausdrücklich auch der Aktivierung der because-Struktur, da die Kinder in einer späteren Phase der Stunde Begründungen zur Gestaltung der Zoogehege formulieren werden. Der Gebrauch von because ermöglicht es den SuS, Aussagen miteinander zu verknüpfen und in einen logischen Zusammenhang zu stellen, was auf viele Situationen übertragbar ist und einen hohen kommunikativen Wert hat. Der small talk findet hier im Plenum statt. Denkbar wäre es auch, dass die Kinder in der Klasse herumgehen und sich gegenseitig befragen. Die meisten SuS verwenden Sätze, die ihnen von früheren Befragungsrunden geläufig sind. Wenn die Formulierungen nicht ganz korrekt sind, unterstützt die Lehrerin die Kinder, indem sie den Satz kommentiert und dabei die richtige Ausdrucksweise vorgibt (S: * I’m happy because I’m swimming today. - L: Oh, you have swimming lessons today.) die Kinder ermuntert, gemeinsam den Satz auf Englisch zu formulieren (…the filmteam is here.) Klima in der Klasse: Die Lehrerin ermöglicht und unterstützt auf diese Weise ein Klima in der Klasse, in dem die Kinder angstfrei mit- und voneinander lernen können und sich gegenseitig respektieren und wertschätzen. Die Kinder können darauf vertrauen, dass die Mitschüler und die Lehrerin weiterhelfen. Dass die Klasse hier auf den Satz des Jungen, der sich zum Filmteam äußern will, mit einem befreienden Lachen reagiert, ist der besonderen Situation der Filmaufnahmen geschuldet und ist kein Auslachen. Dass die SuS manchmal auf das Deutsche ausweichen, wenn sie einen Gedanken nicht auf Englisch ausdrücken können, wird toleriert. Aussprache: Das th wird von den meisten Kindern schon gut beherrscht. Es ist aber durchaus altersgemäß, wenn das noch nicht bei allen der Fall ist. Es wird hier von der Lehrerin nicht explizit angesprochen, im weiteren Unterricht aber immer mal wieder als Besonderheit des Englischen thematisiert und geübt.

EnglischGrundschulePrimarbereich
00:02:04
Zum externen Inhalt